Meet Burkina

learning & sharing Burkina Faso


Leave a comment

Pressing rewind

IMG_2283

In picture: The house we vacationed in this weekend. Stunning.

Bringing you an update in backwards order.

Z. Currently sitting in Yama’s bed on my laptop. He is next to me on his. He is writing an essay about himself in English for his English class which started last week. I am starting a 20 page essay in French about my internship which is due in two weeks. We occasionally ask each other for advice, and every thirty minutes or so we proof-read each other’s work. It’s a good system. And cute.

Y. I ate dinner (lentils, my favorite meal) and spent time with my family, “family” being an elastic word that includes my neighbor Laye (who has truly became a father to me here), and the close friends of my siblings.

X. I returned home from my internship. I had a long discussion with one of my coworkers. We talked about a lot of things, I don’t really remember exactly what, but one thing was that Senegalese people always love U.S. presidents, obsess over them even. Especially Obama because he’s black, but even Clinton. Every single one, except G.W. Bush, he said.

W. I had lunch with my boss’s family as usual. My boss had a young male guest over today. It was fun for me, not being the guest. I usually get royal treatment, but today I was just a family member and the royal service was given to the guy. I laughed internally at the whole thing, watching someone have to deal with walking the fine line called “polite”, balancing both denying things (like a nice chair when he really prefers sitting on the floor with everyone else) and being thankful and accepting things graciously.

V. Before that, at my internship, I spent most of the morning translating a document from French to English. It’s my major ongoing project there. The document is dense and wordy. But it’s good practice.

U. I woke up and walked to the bus stop. As I was walking past the women grain vendors across the street, I hear the familiar cry of a little baby. Saliou. One of the hardest things I’ll have to leave behind in a few weeks. He always cries when I leave. I rush over to him and pick him up, which instantly stops his crying, and take him down the road with me where I always buy café au lait. I return him to his grandmother after.

T. I woke up. I slept well. I heard and searched around for Alice, my pet mouse who lives in my closet. Didn’t find her.

S. I visited with my friends who I hadn’t seen in a few days – Jibi, Mouhammed, Sadikh. Sadikh and I talked on my porch for a half hour or so which was nice. I updated them on my vacation I had taken.

R. I ate dinner and spent time with the family, who all asked me how my vacation to Toubab Dialaw was. I was hoping they wouldn’t ask who I went with. They never did. I think they’re smart enough not to; they have so much sutura. I went with a boy, which is very taboo in this culture, (and agrees with Christian values). I have no idea what I would have said if they asked. I can’t imagine lying, but I can’t imagine telling them the truth, and I don’t know which I would feel worse about later. Theoretically if it was possible for them to choose, I know for a fact they would prefer to hear a lie – that’s a cultural thing too.

Q. Yama and I took a private taxi to Mermoz.

P. Yama and I took a shared taxi to Dakar.

O. Yama and I took a Dakar Dem Dikk (public bus) from Yene Guedje to bigger village close by.

N. Yama and I spent our last day on vacation, which included mainly breakfast, napping, lunch, and packing.

IMG_8248

M. Saturday – Our only full day of vacation in Yene Guedje. It was really good. Yama cooked dinner (and cleaned up) with little help from me. So delicious. We spent awhile on the beach, walking and having miniature adventures as they came up.

IMG_2335

L. Yama and I spent a lot of time walking and collecting seashells and sea glass and pretty rocks. This is one of my favorite activities and I’ve never been with a boy so into it too! I sacrificed my makeup bag (which now smells) so he could bring them home safely. (Yama has the best and biggest shell on display on top of his TV now. He just told me that he told his six year old niece that the snail is still alive, but just sleeping. Lalla is terrified and definitely won’t be touching (breaking) it.)

IMG_2312

K. Yama played a few rounds of beach soccer.

IMG_2310

J. A little girl brought me a puffer fish! It was so interesting. I had never seen one like it – it was like a huge white goose-bumped balloon full of water.

IMG_2304

I. Yama helped pull in a huge fishing net.

IMG_2301

H. I built a sandcastle with some girls and decorated it with shells.

IMG_2356

G. All the children on the beach came up to me to talk, testing my Wolof, and mostly just look at me. I didn’t mind but sometimes I feel a little bashful or something. When we were walking it the village it was even more crazy, every child announcing there was a Toubab, and often rushing over to me, “Bonjour Toubab!” I don’t mind it. And it kind of broke the ice making it easier to take a picture of me and this boy dressed up as a lion.

IMG_2290

F. Yama had peanut butter and jelly for the first time in his life. Of all the American foods I’ve introduced him to, this is the one he actually wants to eat again.

IMG_2355

E. Yama and I left for our vacation to Toubab Dialaw, but it actually ended up being in Yene Guedje. We rented a part of a gorgeous house on the ocean. I will never be able to explain how perfect the whole thing was. My favorite feature of the house was the mermaid [of no return] next to our door.

IMG_8226

D. I left my internship to go meet up with Yama for our vacation. I waited outside his English class and we left from there.

C. Friday – last work day of a long work week. I had my backpack packed full for vacation, including a bunch of food I had bought at the American Food Store near the U.S. Embassy.

B. The least best week of my stay in Senegal so far, but still not terrible. Certainly there were high points.

A. Had that amazing experience at church.
What’s facing me now? About three weeks left here. A twenty page paper and another smaller essay in French. My research project, which was finally just approved and I can now start interviews, (will post a blog update about that.) Buying gifts for people at home. Figuring out what I’m doing for the people who have done so much for me here. You know, things like that.

Learning Wolof: Lo ragala niak, boulko téyé. Don’t have what you are afraid to lose. (Yama taught me several days ago and I can’t stop thinking about it.)

Advertisements


Leave a comment

First day of my internship – finally!

photo

In picture: Jibi, right before we both got drenched by a huge wave. We had gone to watch the sunset. It was my first Senegalese sunset. Thankfully Jibi is a gentleman so he let me wear his sweater while he froze in his tank.

C’est la vie, Yama often reminds me. That’s life. I’ve been remembering this as I face all sorts of interesting issues.

I finished with my first day on the job at my internship! It’s honestly such a long story, but I’m no longer working at the internship with the prisons that I had originally planned on and was accepted to. To put it simply, and really I don’t know all the information anyway, my boss is very busy and he decided that there isn’t that much I would be able to do besides a lot of reading. I’m thankful for him being honest about that up front so that my internship doesn’t consist of doing just the things I could do from an American library.

After I received the information that I wouldn’t be at that internship, Waly and I talked a lot and he found me another one. But, in my head and heart I had a small little struggle. You see, originally I was to move to a village for my internship. I would absolutely love to experience life in a Senegalese village and greatly improve my Wolof. I know I’m cut out to live that kind of life – I could handle it. However, when the prison internship was on the table I thought that it would be a really interesting experience for me, and perhaps relevant for my future. But that would require me to stay in Dakar. Anyway, I knew that it would be unlikely that I got the prison internship, so I decided that if God wanted me to stay in Dakar and do the prison internship, he would make it happen. If he wanted me to go live in the village and do something there, he could easily make it so that the prison internship wasn’t an option. I asked him to guide me.

But then the prison internship was made an option just long enough so that it was impossible to move to the village, but short enough that it wasn’t going to work out. Perhaps I’m not listening to God close enough and instead am choosing based on my own desires, and not his. Or, contrarily, maybe it was his idea that I don’t do the prison internship, but that I really should stay in Dakar.

Mostly I’m content with how things are now. I’ve always been the kind of person to build my network of relationships deep not wide, (if friends are coins, I prefer 4 quarters to 100 pennies). In that way, I’m excited to strengthen and deepen the relationships I already have in Dakar. So far my internship is great. My boss is phenomenal and the two co-workers I’ve gotten to know are also very patient and nice. Which everyone in Senegal is patient and nice, but they are beyond average. As far as improving my Wolof goes, I have decided that I will do some studying on my own. I love Wolof enough to actually do this, and my main motivation is so that at the dinner table I have new things to tell my mom. She gets a total kick out of any new Wolof phrase I can tell her.  And another thing I’ll miss out on by staying in Dakar, experiencing a new environment, is also tempered by the fact that I work in the part of Dakar called Yoff. Although Yoff is in no way comparable to village life, it is very different from the part of Dakar I live in – Mermoz. In that way, I am experiencing something very new while I pass each day there.

The organization I work with is the Association pour la Promotion Economique, Culturelle et Sociale de Yoff, or APECSY. It’s basically an NGO that strives to promote development while guarding the vibrant Senegalese culture. I’m excited to formulate a stronger opinion about how development and culture interact because it has been one of the most interesting things for me here. I’ve written about it in my journal countless times. For example, I often struggle with eliminating the idea that a lot of culture needs to be lost in order for “development” to arrive. Sometimes I notice things that are cultural and beautiful, but these things aren’t good for promoting development. A few weeks ago Waly told me something that I’ll always remember. Put simply, he said we westerners need to be careful to not “preserve culture for the outsider”. For example, I shouldn’t aim at preserving Senegalese culture because I think it’s a beautiful juxtaposition from American culture. Yes, I wish every westerner could come here and experience Senegal because in so many ways it contains exactly the good things American culture lacks. But it’s not fair for me to want to preserve a culture that isn’t benefitting the people who live in it. If they seek development, moving from a hut to a brick and metal house for example, who am I to say “no, but your hut is so pretty and interesting and I want to stay in it!”

The first day on the job was nice and totally relaxed, lacking the stress that the first day on the job might have for someone in the U.S. I had one task today, and I started and finished it. The NGO does a whole bunch of different things, and I already know that “a typical day at work” won’t exist (yay!). Today I organized a giant stack of papers. The stack contained forms and a photograph of hundreds of children who live in Yoff, between the ages of fresh and about 8 years old, but usually around 4 or 5. I was to create a file folder for each child. Basically this is the situation: each child has a sponsor in the U.S., Canada, France, or China. You’ve seen it – pay X amount of dollars daily or monthly to feed a child or send them to school. My family in the U.S. have done it, but now I’m on the other side. I am meeting those children! The NGO I work with facilitates the program. A few of the sponsored kids were in the office today doing what they need to in order to stay sponsored. They really earn the money that they receive. In their file they have a notebook. They are required to write letters to their sponsor on a regular basis, updating them on their life. If the sponsor writes letters too, that correspondence is kept in their file. Sadly, the Senegalese children would write several letters a year and usually there were no letters back, although notably Brian and Tim were good at writing back to their child. I also cleaned out file folders from kids who had become too old to receive money. One girl specifically had all the letters she had written from 2006 to 2012. She also had several pictures of herself in there, as to keep her sponsor updated on what she looked like. I’m really nervous that my boss is going to throw all those old stacks away. Honestly they aren’t something I should be allowed to browse through, but oh my goodness would it be so interesting.

Another thing in the file folder is a form with information about the children. It entertained me so much! The question that was in the specific position on the page that I could glance and read without appearing like I was reading the forms as I put them in their folders was a question about what they like to do during playtime. The child who was most enthused and adorable in his photo said that his favorite thing was to play with his mom. His family described him as curious. Another boy said that his favorite thing was to play with the sheep. Didn’t contain my grin when I read that one.

The best part of the day was lunch time! My boss told me that each day I am to walk to his house and eat with his family there. (Honestly, what? That is incredibly nice. I will be saving money, eating outstanding food, and have the company of wonderful older women and his three beautiful daughters.) We ate ceebujen, the national dish of Senegal and the most common lunch. It was hands down the best ceebujen I’ve ever eaten here, and I’ve eaten a lot of it. Yama asked me some questions and then explained that it’s because an older woman made it. At my house in Mermoz, our maid cooks it. She can’t be more than twenty or so years old so she hasn’t had years of practice like my boss’s wife. Before lunch, admittedly, I took a long nap on their couch. So did the youngest daughter who is about three. With a two hour lunch break what’s better than a nap and phenomenal ceebujen? I also loved talking to middle aged and older women. Usually it’s only men who want to talk to me.

After work I rode the TATA bus home. It was my first time ever riding one and I did it alone. It was so easy actually, but I had to keep my brain powered up for a while. Yoff is about a 45 minute bus ride from Mermoz. (One thing I still can’t fathom is the huge-ness of Dakar. Guys it’s seriously unbelievably expansive.) I am only familiar with perhaps 4% of Dakar, so traversing a large part of it and having to tell the bus driver when to stop was a little nerve racking. I didn’t know if it would be fifteen minutes or three hours, but I just waited until I saw something I recognized so I could walk the rest of the way home. Then, not progressively but randomly and suddenly, I saw something I recognized – Caesars, a restaurant about five minutes from my house. I stood up and made eye contact with the driver. He stopped and I walked just a couple minutes home where my neighbors and the men that often hang out at my house greeted me with smiles and handshakes. “Peace be you with”, I said, in Arabic, as is necessary. “And also with you.”

Anyway, all is well in my life. The past week I sat around doing a whole lot of nothing as classes were finished but there was trouble getting my internship on the ground running. I’m flexible and didn’t stress out about it. That’s the necessary attitude to have when you’re in “Africa”, but specifically here in Senegal. I think I’ve always harbored the qualities necessary to live a peaceful, stress-free life, but I’m really realizing and cultivating them now. Maybe all of the stressed Americans out there harbor the seeds necessary to live a life of “jamm rekk” but those qualities aren’t withdrawn in western culture. I’m excited to bring my new “do life slowly, be a peaceful presence for all” style back to the U.S. I think I can hold on to it for at least a little while.

Learning Wolof: Lekk naa ba fii, I ate until here. (You must also make a hand motion to show how far you ate until. I make it just under my chin. I’ve been saying this after dinner frequently for the past couple weeks and my mom laughs every time. Still she insists that I eat more but honestly mama I couldn’t if I tried.)


Leave a comment

I believe He’s watching out as I travel around Senegal

I’m truly overwhelmed.

I keep saying “best meal so far in Senegal”, “nicest person so far in Senegal”, “coolest thing so far in Senegal”, “best day so far in Senegal”, “best week so far in Senegal”. I’m not sure if things truly keep getting better or if it’s just the case that everything is so awesome all the time that everything feels like “the best”, “ever”.

This past week was Spring Break for me, and the week between the two halves of my time abroad, the first half being the classroom phase and the second half being my internship/research phase. It’ll be hard to write a blog post summarizing the week, but I’ll do my best. Sometimes when I have a lot to write about, my tactic is starting at the present and writing about the events in reverse chronological order. This post will be something like that, as I am writing about the trip home from Spring Break, and a rundown of my six days of vacation will come later.

clando: an informal taxi, an unmarked car with a random driver; part of the Senegalese informal sector; not exactly illegal; less expensive, just as safe. My theory is that “clando” comes from the word “clandestine”. (For readers who aren’t great with vocabulary, clandestine is an English word meaning secretive.) However, my other English speaking friends here did not make that assumption and perhaps that’s not the case. (I strongly believe it is).

A week ago my friends and I left Dakar to head to Saly for Spring Break. Saly is a small city south of Dakar on the coast known for its beauty and tourist opportunities. Our plan to get there was this: take a taxi from the mosque in Mermoz to the lot with the sept-places, pronounced “set-PLAAS”, which translates as “seven seats”; take a sept-places from Dakar to Mbour; take a clando from Mbour to the house we were renting in Saly.

It was, as always, easy to hail a taxi in Mermoz where we live. “Hailing a taxi” is an overstatement anyway because when you’re a Toubab (white) walking along the street here, the taxis all hail you (honk, slow down, honk again, stop, honk) and you acknowledge them if there’s mutual desire. We bargained with the driver for the price to the lot with the sept-places, a ten to thirty minute drive. While in the taxi, the driver tried to convince us to let him drive us all the way to Saly, a roughly two hour drive. We insisted that we weren’t interested because the sept-places were so much cheaper. So the bargaining began.

Because locals had told us to expect a price just around 25,000 FCFA, we were happy when we successfully bargained with the taxi driver for a price of 15,000 CFCA ($25). This split between four people wasn’t going to be that much more expensive than paying for the taxi, the sept-places, and the clando. Futhermore, staying in the taxi and not getting out until we were at our vacation home was going to be so much less stressful, albeit not as exciting. So we did it. Although we had some difficulties in Saly finding the exact house, where street names and addresses exist only in theory, all went very well.

Now fast forward a week to this afternoon. Our amazing vacation has ended and our bags are packed. We say good bye to the two people who had become our Salian parents, and the pool boy. We walk towards the busy road where a clando will hail us and we will accept. (Taxis don’t exist in small cities and villages.) We plan to take a clando, then a sept-places, and then a taxi – the reverse of our first plan out of Dakar. However, it was as if God was telling us that we weren’t meant to ride in a sept-places, that we weren’t ready; our plan failed again.

After getting in the clando, it turns out that our driver was on his way to meet a friend. He called him to let him know he was going to be late because he had “clients” he had to take to Mbour, a little bit of a drive. When he has the opportunity to make a couple thousand francs he will. Again, we never made it to the sept-places lot. After only a couple kilometers he flashed his lights and pulled his car off the road. It’s not abnormal for a driver to pull off and buy water or fruit or sandals or anything really. But this time there wasn’t anything to buy. It turns out that he signaled for a taxi to stop. Generally taxis don’t exist in small cities like Saly, but this taxi had just come from Dakar and was dropping a man off.

Our clando driver said “Get out” and we said no, take us to the lot with the sept-places because that’s what we’re paying you to do and who is this random taxi driver eyeing us and we don’t want to take a taxi because they’re expensive and even though we are white we are ready for the adventure of the sept-places. The taxi driver came over to our window and said “Dakar? 20,000.” We told him that we were planning to take the sept-places which was much cheaper. Then he said, “Okay, 1,500.” Time stood still. I looked back at Katherine and Tori and Haley in the back seat with the most confused expression. Katherine told him that we didn’t understand what he said, and he repeated himself. “1,500.” I told the girls, no way. Even if he actually means he wants to do it for 1,500, that’s just too good to be true. We aren’t looking to get trafficked.

Then I understood. The taxi was a Dakar taxi, and the driver lived in Dakar. He had taken a man to Saly. Now he was headed back to Dakar. Taxis don’t belong in Saly and he probably wouldn’t be able to get good business because clandos can drive people around Saly for cheap. Not to mention he probably wanted to get back to Dakar to pray and eat. Our clando driver saw an easy way out of driving us all the way to Mbour (because he wanted to go hang out with his friends), and he thought he could help a Dakar taxi driver make 20,000, or at least something, off Toubabs headed home. The taxi driver knew he probably wouldn’t be able to find Senegalese people to drive to Dakar, because they would most certainly take a sept-places, or even a Tata or another big, cheap bus. But today we Toubabs were Senegalese too, and after insisting that a sept-places was just fine for us, the taxi driver decided to give us a sept-places rate if we would just get in his car and go. It wasn’t too good to be true – the taxi driver was happy with the situation too. Because there were four of us, his car would be at max capacity for his trip back to Dakar, and he would charge a rate slightly higher than he would normally be able to charge – 1,500 per head.

It worked out perfectly for all parties involved. He was charging us each 1,500 FCFA ($2.50) to drive us right to the door of our homes in Mermoz. Considering the length of the drive this was an insanely good deal. He even convinced us to pay to take the toll road which got us, and him too, home in record time. We trusted him more than the average man because he was quite old and wearing a traditional Muslim gown, (regardless if this increased trust is merited or not). He stopped just once to buy raw meat but he put it in the trunk. He was mostly silent, and spoke to me only when he wanted to tell me something interesting about what we were driving past. We tipped him well (in a country where tipping doesn’t really exist), and he gave us his phone number if we wanted to call him in the future. “What’s your name?”, Haley asked. “Saliou”, he said. “How do you spell that?”, Haley replied, fingers ready to type it into her phone. “T-A-X-I”, he said with a smile.

Where travel was likely going to be the most stressful part of my day I actually loved it. Also, I officially love clandos, even though the idea was mysterious and questionable before. In a country where unemployment, idleness, and money insecurity abounds, things like clandos put men to work and money in pockets. I’ve decided that although things seem unorganized and crazy in Senegal, systems exist here just as much as systems exist in the United States. Where formal systems are lacking, informal systems take root. Sometimes the systems in Senegal are less efficient than the ones in the U.S. Other times the systems in Senegal are notably more efficient, and more exciting too.

Learning Wolof, but Arabic first: InchAllah, God willing. (It’s appropriate to use this phrase after any sort of plan, and people use it several times a day. For example, “See you tomorrow, inchallah.” “I’m taking a sept-places, inchallah, (and it turns out God wasn’t willing).” “I’ll post tomorrow about my Spring Break, inchallah.”)


3 Comments

Empty Wallets, Full Hearts

Once a week I write and turn in an essay about my experiences here. Sometimes the essay topics are chosen for us, sometimes they just must relate to Senegal geography/history/culture, and sometimes they must be a personal reflection. I turn them in in French, but first I write in English in order to organize my thoughts and lay out a map. When I go to translate it into French, some of the sentences’ meanings change a little because of my limited French vocabulary or the non-existence of certain words. Also, when I write the first draft in English, I often choose my words based on what I know I can easily translate into French. Here is the most recent essay I wrote. It needed to be a personal reflection essay, but it’s always good when the essay relates to development which is the focus of the MSID program. The essay is the expansion of a journal entry I wrote near the beginning of my life in Dakar, but since that day I’ve been thinking about the topic a lot and forming an opinion. Here it is.


Empty wallets, full hearts

Since being in Senegal, my ideas and perceptions of many things have changed. My ideas about religion are being challenged, my ideas about myself are being challenged, and my ideas about poverty are being challenged greatly. “Poverty” is one of the first words the typical westerner thinks of when they think about Africa, and “development” is the most commonly proposed solution. Indeed, almost all development scholars include “reduction of poverty” in their definition of development. Since being here I find myself asking questions like, “What is poverty? Why is it an important topic?”

Some friends in the United States, upon hearing that I have a maid at my house here in Senegal, assume my family is rich. I’m not here to talk about my family’s income because truly I don’t know, but consider this scenario: if family A lives on $10 a day and woman B’s family lives on $1 a day, woman B might be willing to work for a wage well within the budget of a $10 a day family. Having a maid doesn’t mean you’re rich, but it means you’re wealthy when compared to someone else in your city. Maybe a family can’t afford a computer but they can afford a maid. Perhaps culturally maids are a higher priority when a family considers what they want to spend their money on.

Now yes, I know that I am in fact living in a relatively wealthy neighborhood in Dakar. But that’s just the thing: this neighborhood is relatively wealthy. Mermoz is wealthy when compared to other neighborhoods in Dakar, and Dakar is wealthy relative to other cities in Senegal. I would argue that relative wealth, and relative poverty, are the only values that are even relevant in a society. Absolute poverty, often expressed in American dollars as people living on less than $1.25 a day, seems almost entirely irrelevant to me. Although it might shed light on how Senegal as a nation compares to other nations in the world economically, it does nothing to talk about an individual’s daily life.

But even if relative poverty values are more relevant than absolute poverty values, I still find myself asking “What is poverty?” I think the more important questions to ask other than “Are these people poor?” are questions like: can they see a doctor if they want to? Can they go to school if they want to? Are they happy? If the answers to questions like these are “yes”, what does it matter how much money is in their bank account?

I’m not suggesting that the discussion of reducing poverty be taken off the table altogether. Surely reducing poverty will probably lend itself to giving people more access to medical treatment, schools, and happiness. However, what if putting more money in someone’s pocket doesn’t lend itself to better access or health? Maybe the infrastructure or the trained doctors aren’t there. What if more money in someone’s pocket doesn’t mean more access to education, if there isn’t a school within walking distance or the teachers are always on strike because of government corruption? What if money is in fact the root of all evil, and that simply more money won’t lead to more happiness? Have we ever seen that casual line between money and happiness proved?

I’m suggesting instead that we stop worrying so much about economic development, particularly on the individual level. Instead, we should ask questions about how many doctors there are, and how accessible clinics are. Are there adequate schools and supplies and are teachers treated well? Are people happy, do they feel empowered, are they free?

I think we are living in an interesting time in history, a time where there are the greatest wealth disparities in the world but the greatest awareness of what exists for the other half. With today’s media, Americans are aware, or at least think they are aware, of the poverty in Africa. Africans are aware of the wealth in the United States, even if the view gets skewed as it travels through the technology waves. But I think that it’s important to critically think about what poverty is so that when we as a world try to fight it, we build up healthier, smarter, and happier people, not bank accounts. Yes, I am living here comfortably. I think anyone could. But my family’s income and whether or not we have a maid does not define poverty. My family in Dakar is wealthy because we can see a doctor when we need to, go to school when we want to, and smile because we’re happy.


Learning French: passer la nuit à la belle étoile, to spend the night under the stars. (I wish.)


2 Comments

Life today, in lists

IMG_1649 edit

In picture: Me, hanging out at the neighborhood beach. I’ll be back here often.

To buy:

  • electrical converter/adapter (so far I’ve been borrowing a friend’s to charge things)
  • peanuts
  • post cards
  • 10 liter water jug
  • phone minutes

To ask:

  • what time, exactly, is each of the five daily prayers?
  • how do you spell the name of our maid? I can be told something five times, but until it’s in writing I might never remember

To do ASAP:

  • wash underwear (it’s forbidden to give your under garments to the maid for washing)
  • start 3-5 page focus paper on Senegalese cultural values
  • organize/take inventory of my cash, figure out what I’ve spent and how much I have left

Things I miss:

  • warm showers

Things I don’t miss:

  • doing laundry (the maid, every Tuesday, washes, hangs, irons and folds everything)
  • iPhone/texting all day
  • rushing
  • putting on makeup
  • the drink/smoke/bang party scene

Blog post ideas:

  • explanation of structure of Wolof language, as I understand it so far
  • a day in the life
  • my observations about the parallel but strikingly different social scenes
  • thinking critically about child labor
  • different ideas about time, Senegal vs. U.S.

New people:

  • Taylor & Andre (met them at the police station getting visas; Taylor works with an NGO, Andre was down to practice Wolof with me and incredibly sweet)
  • Noussa Gueyè
  • Mahdi (met at bar, young doctor from Tunisia)
  • Mustafa

Homework for this weekend:

  • finish newspaper article presentation preparation with Matthea
  • 1 page essay, in French, definitions of development
  • 2 page Wolof worksheet
  • 8 pages in French workbook
  • prepare country presentation – Sierra Leone, Ghana

Things I’ve learned:

  • “Dama xiff”, Wolof for “I’m hungry” isn’t something to throw around. The use of the pronoun “Dama” means whatever you’re feeling is serious. Practicing my Wolof, I casually said this on the porch. My neighbor immediately got up, and returned 20 minutes later with a (huge and delicious) sandwich. I really could have waited for dinner, and when dinner time came, there was no way I could admit to my mama that I had totally spoiled my appetite.
  • Believe it or not, I’ve lived below about a dozen goats/sheep/big-with-horns-but-I-don’t-know-what-they-are and had no idea until today. This morning I feed them with my brother Papa. They eat, among other things, cardboard box pieces soaked in water.
  • The maid’s son is named Saliou.
  • Senegalese clementines. Nothing compares.

Goals:

  • be better at living in the moment. I’ve had this really weird attitude about time lately that I can’t remember ever feeling. I am getting overwhelmed with how short my time here is. Every day I dread the end. I keep imagining it being entirely shorter than it actually is, and I stress myself out over saying goodbye when really it has just begun.
  • hold short conversation in Wolof by next week
  • find a pumice stone or something and get my feet in check
  • wake up earlier, enjoy the mornings

Learning French: le sable, sand (After the beach today it’s everywhere)